Women’s lives matter.
Respuesta ante el feminicidio de la soldado de origen mexicano Vanessa Guillén. Autora: Guadalupe Fraire Los jirones de tu piel se sepultaron, soldado Guillén ¡tu bandera está rota! y el arma que juró defenderte ha servido el banquete de tu muerte. A la orilla del río esparcieron tu llanto, ha germinado el dolor, ha florecido…
Respuesta ante el feminicidio de la soldado de origen mexicano Vanessa Guillén.
Autora: Guadalupe Fraire
Los jirones de tu piel se sepultaron,
soldado Guillén ¡tu bandera está rota!
y el arma que juró defenderte
ha servido el banquete de tu muerte.
A la orilla del río
esparcieron tu llanto,
ha germinado el dolor,
ha florecido la guerra,
de la injusticia nacerá un nuevo ejército.
Mariposas amarillas llevarán tu clamor
por toda América.
Tu madre es nuestra madre,
tu tierra es nuestra,
tú naces desde ahora
en nuestras voces que ya no son silentes.
¿Dónde están?
¿Quién arrojó en tu cuerpo el velo de las complicidades?
¿Quién apagó tu llanto?
¿Quién dio el golpe mortal a la esperanza?
¿Quién te hizo pagar por ser mujer, latina y pobre?
¿Quién te tatuó en el alma trece agravios,
cincuenta heridas y una constelación
de estrellas desangradas?
Olvidaron que también somos humanas,
olvidaron que somos imborrables,
Lo olvidaron, ¡women’s lives matter!
De México a Florida,
en cada idioma,
tus dos banderas están a media asta,
hay una sinfonía de llantos que se vuelve tormenta,
el corazón colectivo murmura…
¡Justicia y paz!
!jistis ak lapè!
O’er the land of the free
and the home of the brave.